Pin It

Vodeće svjetsko tijelo za zeleno certificiranje nakon istrage BBC-ja odbilo je korejskog giganta u proizvodnji palminog ulja. BBC je ranije pronašao dokaze da je grupa Korindo otkupljivala ostatke najvećih preostalih azijskih prašuma u udaljenoj indonezijskoj provinciji Papua.

b 210715022 1 

Vizuelna analiza sugerisala je da su požari tada namjerno podmetnuti u tim šumama, što je očito kršenje pravila Vijeća za nadzor šuma (FSC), piše BBC.

Cilj logotipa stabla regulatora, koji se nalazi na papirnim proizvodima širom Velike Britanije i Evrope, je da poruči potrošačima da proizvod potječe od etičnih i održivih kompanija.

U vrijeme BBC-jeve istrage krajem prošle godine FSC je rekao da neće izbaciti Korindo te da već radi s korejskom kompanijom na rješavanju socijalnih i ekoloških problema. Međutim, sada zeleno tijelo kaže da je veza postala neodrživa i da će Korindove trgovačke marke s oznakom FSC-a biti ukinute od oktobra.

"Nismo uspjeli provjeriti poboljšanja u Korindovim socijalnim i ekološkim performansama", rekla je Kim Carstensen, generalna direktorica FSC-a.

Glavni službenik za održivost kompanije Korindo Kwangyul Peck rekao je da je kompanija "veoma šokirana odlukom FSC-a". Insistira da slijede sve korake dogovorene mape poboljšanja i rekao je da su, uprkos njihovom "protjerivanju" iz FSC-a, i dalje posvećeni održivosti i ljudskim pravima.

Korindo kontrolira više zemljišta na Papui nego bilo koji drugi konglomerat. Kompanija je očistila gotovo 60.000 hektara šuma u okviru svojih koncesija koje je odobrila vlada - površine Čikaga ili Seula.

Izvještaj FSC-a o navodima protiv Korinda iz 2018. godine nikada nije objavljen, nakon pravnih prijetnji kompanije, ali BBC je nabavio kopiju.

 

Izvještaj je otkrio dokaze u koje se ne može sumnjati, a to je da je Korindova operacija vezana za palmino ulje uništila 30.000 hektara visokoočuvane šume kršeći FSC-ove propise i da je kompanija "podržala kršenje tradicionalnih i ljudskih prava za svoju korist".

Vizuelna istraga grupe Forensic Architecture s Univerziteta Goldsmiths u Londonu i Greenpeace International, objavljena zajedno s BBC-jevom istragom, također je pronašla dokaze koji ukazuju na namjerno spaljivanje.

Nakon BBC-jeve istrage prošle godine indonezijski parlament pokrenuo je istragu o ponašanju Korinda, iako izvještaj nije objavljen u javnosti.

Grupa Korindo snažno negira podmetanje požara ili umiješanost u bilo kakva kršenja ljudskih prava, rekavši da slijedi zakon. Također su kazali da su plemenima plaćali pravičnu naknadu.

Indonezija je najveći svjetski izvoznik palminog ulja, a trenutno su fokusirani na Papuu. Bogate šume u zabačenoj provinciji Papua donedavno su bile relativno netaknute, ali vlada je to područje brzo otvorila za investitore, obećavajući da će donijeti prosperitet u jednu od najsiromašnijih regija u zemlji.

Izvoz palminog ulja iz Indonezije prošle je godine vrijedio oko 19 milijardi dolara, pokazuju podaci Gapkija, nacionalnog udruženja proizvođača palminog ulja.

Izvor